23 de agosto de 2020

Lo and Behold, these are my friends

Lo and Behold, these are my friends.

They are creating other people, theories and incredible machines.

They are baking.


They are worried and sad, and some of them are sick. 

        But they are also walking in gardens and observing bugs.


They are loving and liking. 

        But they are also troubled and looking into the future for answers.


Lo and Behold, these are my friends.


They are humanity.




lo and behold: used to present a new scene, situation, or turn of events, often with the suggestion that although surprising, it could in fact have been predicted.

11 de agosto de 2020

Diário de uma Savant, ou como uma brasileira vive no Canadá

“Savantismo: A síndrome do sábio, síndrome do idiota-prodígio ou savantismo (do francêssavant, "sábio") é considerado um distúrbio psíquico com o qual a pessoa possui uma grande habilidade intelectual aliada a um déficit de inteligência. Tais habilidades são sempre ligadas a uma memória extraordinária, porém com pouca compreensão do que está sendo descrito.” [https://pt.wikipedia.org/wiki/Savantismo]

Translation Service Essentials—Why Not Just Use Google Translate - Ulatus  Translation Blog

Viver de turista em um país é completamente diferente de morar nele. Principalmente se você já tem uma vida estabelecida. Começando jovem, do zero, é fácil. Você ainda não sabe nada, então aprender a viver está no pacote.

Mas, quando você tem que adaptar a uma nova vida, e desaprender o que já sabe, e aprender a viver de uma forma diferente, é bem mais complicado. Por isto, neste post, eu vou dividir com você tudo que aprendi por aqui nestes meses que eu queria que alguém tivesse me contado.

Parte I - Eletrodomésticos

Máquina de Lavar Louça

Nós temos uma Bosch. Depois de 7 meses morando aqui, os copos e talheres de inox foram ficando cada vez mais embaçados, mesmo com a gente usando o sabão certo. Descobrimos então que a água de torneira daqui pode ser uma tal de "hard water", que é uma água cheia de minerais. Soluções possíveis (usei uma combinação das 3)? 

  1. Lavar a máquina com vinagre no lugar de sabão uma vez por semana
  2. Usar uns tablets de limpeza de máquina. O do Finish custa uma fortuna, CND30 por 3 tablets, teoricamente 3 semanas, e achei que o vinagre foi mais eficiente. O genérico da Amazon é CND15 por 12 tablets, mas não testei ainda.
  3. Lavar a máquina com uma esponja com um pouco do Líquido secante. Serve para limpar os copos também, mas tem que enxaguar bem, porque o negócio é super concentrado.
  4. Existe uma programação que aparece no painel chamada "Ch" que quer dizer "Child Safety", ou seja, impede que a criança mude a programação. Se não tirar isso, você não consegue também. Tem que olhar no manual de cada máquina como remover.

Máquina de Lavar Roupa

  1. Água quente vai encolher suas roupas. Água fria não vai lavar direito. Você escolhe.
  2. De mês em mês, olhe dentro da máquina e na borracha da porta para ver se não está acumulando sabão líquido velho. Vai dar um cheiro de mofo e podridão horrendo. Tem que limpar com um pano úmido.

Secadora de Roupa

  1. Tire o "lint". Toda vez que usar a secadora. Passamos três meses lavando e secando roupa sem saber que precisava de limpar o filtro da secadora a cada vez que usava. O resultado poderia ter sido um incêndio. Descobrimos isso porque a máquina estava levando 3 horas e meia (três ciclos completos) para secar duas camisetas. Depois que limpamos o filtro, passou a secar em 20 minutos 
  2. Roupas brasileiras encolhem na secadora. Use "no heat" ou seque pendurando como no Brasil (impossível durante o inverno).
  3. Casacos de lã, pompons e peles no colarinho derretem na secadora! Estraga as peles todas. Tem que remover (se possível), ou colocar a secadora só na ventilação "no heat".
  4. Toda vez que colocar roupa na secadora, você tem que adicionar um ou dois "Dry Sheat" (ver figura abaixo). Se não colocar, você vai tomar choques absurdos, principalmente em roupas de lã e toalhas de mesa sintéticas.
Eu uso esta marca, mas você pode escolher a que gostar mais.

Parte II - Roupas


Aqui você descobre que para se vestir o importante é a temperatura do “feels like”, não a que aparece no topo. Pode estar -2oC, mas o “feels like” de -17oC. Ignora o -2oC e confia no -17oC. 

    Feels like. Sempre.

Inverno

  1. As roupas de frio brasileiras são inúteis aqui. Vão encolher na primeira lavada, ou você vai morrer de frio. Não adianta fazer 3 camadas. Você vai assar quando entrar no metrô ou lugares fechados.
  2. Aqueles casacos pesados com pelo no pescoço são lindos e quentinhos, mas para andar o dia inteiro não rola, são muito pesados. Só compre se for para ficar linda. 
  3. Para o dia a dia o melhor é aqueles que você parece uma salsicha, recheado de pena de ganso. São leves e quentes a beça. É essencial que o casaco seja fácil de abrir e fechar. O zíper deve ser bem grande para você conseguir fechar de luva. Tem uns com preço ótimo na UNIQLO, no maior shopping de Toronto, o Eaton Center. Você vai gastar uns CND100, mas não vai se arrepender.
  4. Na hora de entrar em sair dos lugares, todo prédio tem duas portas na entrada. Entre as duas é onde você põe/tira luva, touca, cachecol, etc. É tipo um purgatório entre o céu quentinho (dentro) e o gelo dos infernos (fora). 

  5. Acima de 0oC, pode colocar uma camada de roupa quente (um casaco salsicha, ou um suéter). 
  6. Entre 0 e -5oC (“feels like”, sempre), põe um suéter por baixo do casaco e uma calça mais grossa (jeans) e tenha dois pares de luvas leves (uma vai cair na água e molhar). 
  7. Entre -5oC e -15oC, põe a legging aquecida por baixo da calça, as luvas tem que ser impermeáveis, o suéter vira blusa de lã, a bota impermeável é essencial, e cobre a cara com cachecol ou com um protetor de rosto, senão sua bochecha congela. 
  8. Entre -15oC e -20oC, coloque tudo que tem. E saiba que não vai ficar mais de 20 minutos do lado de fora. 
  9. Abaixo de -20oC só Jesus resolve. Se quiser fazer esportes de neve, aí tem que ter o Snowsuit. Nós compramos os nossos adultos na Sportscheck (https://www.sportchek.ca/e o infantil na Osh Kosh B'Gosh (https://www.cartersoshkosh.ca/). Rodamos por dias antes de achar. Tem que estar na época certa, senão não acha.

Verão

  1. Sim, tem. Sim, é quente a beça (ver os 34oC acima). Aqui suas roupas brasileiras vão valer a pena. Short, sandália, vestido, top. 
  2. A parte boa é que Toronto pelo menos é super relaxada com vestuário (Vancouver eu achei mais "stylish"), então use o que quiser. Ninguém liga.
  3. A galera liga tão pouco, que vc vai ver gente no parque tomando sol de topless e de calcinha e soutien. Normal. Todo mundo ignora.
  4. De novo, a UNIQLO é uma boa opção. Roupa barata, tem algumas coisas mais estilosas.

Parte III - Convívio Social

  1. Fale baixo. Muito mais baixo do que você já falou na sua vida. Toda vez que eu ouvi alguém falando alto desde que me mudei, ele era brasileiro.
  2. Transforme todas as suas frases / ideias / sugestões em perguntas. Ao invés de falar: "Eu acho que você devia fazer isto.", diga "Eu estou interessado em saber o que aconteceria se fizéssemos isto."
  3. Nunca fale de você mesmo diretamente. Se comprou uma roupa nova, não chegue contando: "Olha que legal o meu vestido que eu comprei ontem." Ao invés disto, elogie a roupa da outra pessoa:  "Que bonita sua roupa hoje." Ela vai falar "Obrigada! Seu vestido também é bonito." E aí você fala: "Obrigada! Comprei ontem." Mas se puder evitar essa conversa toda, é melhor ainda.
  4. Continuando no item 3, se alguém te elogiar ou perguntar algo, sempre pergunte "And you?" de volta. Por exemplo, se a pessoa perguntar: "Como foi seu final de semana?", você responde: "Foi bom, obrigada. Fomos ao parque fazer um picnic. E o seu?" Evite histórias longas e detalhadas.
  5. É costume tirar o sapato quando for entrar em casa, na dos outros inclusive. Mas aqui, estranhamente, a gente não tem chulé. No inverno dá um cheiro estranho de cachorro molhado na entrada da casa, por causa da neve.

Parte IV - Emprego

  1. Transferência de habilidades (skills transferability): A maioria dos empregos qualificados aqui requer licenças, treinamento ou formação canadense. Eu por exemplo, fui professora de faculdade, de extra-curricular e engenheira no Brasil. Aqui nada disso conta. Para ser professora de ensino infantil, eu tenho que ter o curso do OCT (Ontario College of Teachers). Para ser engenheira, tenho que passar na prova do conselho de Engenharia (tipo um CREA) para a área específica que eu quero atuar. Para dar aula em Universidade tenho que ter meu diploma validado aqui. Então, simplesmente conseguir emigrar não resolve.
  2. Procure ajuda! Tem um monte de organizações que podem te dar informações, ajudar com currículo e ajudar a encontrar vagas. Quando eu cheguei, a Assistente Social da escola da minha mais nova marcou uma reunião comigo e me ajudou muito. Atualmente estou contando com a ajuda da "Skills for Change" (https://skillsforchange.org/) para tentar achar emprego.
  3. Esteja preparado para ralar muito. A concorrência é grande, altamente qualificada, competente e voraz. 
  4. Cuidado com sites de emprego como o Indeed e LinkedIn. Tem um monte de emprego falso lá. Vale mais a pena procurar as empresas que você gostaria de trabalhar e aplicar diretamente no site deles. E o processo é menos automatizado, então seu currículo talvez seja visto com mais tempo.
  5. Saiba que você vai começar por baixo. Era gerente no Brasil? Aqui vai começar como caixa. Era dono do próprio negócio? Aqui vai ser vendedor. Você não tem "canadian experience", então eles não tem como saber se você é competente. Empregos de mais valor e responsabilidade geralmente são ocupados por promoções internas.
  6. Faça trabalho voluntário. Isso foi algo que a Assistente Social me indicou, e eu agora estou fazendo, e vale muito a pena. Primeiro, porque é bacana demais. Segundo, porque você faz conexões em torno de um interesse comum. Terceiro, porque você pode aprender sobre relações sociais e semi-profissionais em um ambiente sem pressão. Quarto, porque você pode citar como experiência profissional (desde que indique que é como voluntário) no seu currículo. Quinto, porque no Canadá as pessoas valorizam demais voluntariado, mostra que você se importa com a comunidade. Todo mundo aqui voluntaria para alguma coisa.

Parte V - Comida e Saúde

  1. Todo mundo é fit. TO-DO MUN-DO. Eu sou sobrepeso (no Brasil sou normal), e aqui eu sou a pessoa mais gorda que eu conheço. Todo mundo faz esportes. To-do mun-do.
  2. Tem que tomar Vitamina D: Comecei a tomar Vitamina D só depois de meses aqui, e me arrependi de não ter começado antes. Eu tomo de 2000 a 3000 UI por dia. Mas tem que olhar por pessoa, porque depende de um monte de coisas. Mas tome! Pelo menos 1000 por dia.
  3. As pessoas comem razoavelmente bem. Apesar da proximidade dos EUA e da comida ser parecida, a bebida é bem diferente (ver a seguir), e o tamanho das porções é pequeno. A comida é relativamente cara, comparando com os EUA. As opções são praticamente a dieta americana: hambúrguer, pizza, cerveja, fish fingers e poutine (o único prato típico, que é uma gororoba de batatas fritas com molho de carne “gravy” e cheddar por cima). De café e jantar é sanduíche, muffin e cookies. Muita gente faz a própria comida e leva para o trabalho.
  4. Como se anda nessa terra! 15 minutos ate o metro em terreno instável e escorregadio é considerado nada. Para classificar como “andar”, tem que ser pelo menos uma hora. Uma trilha leve tem 1:30h. As trilhas sérias sao de 4 horas de subida. 
  5. Aqui poucas pessoas tomam refrigerante, os restaurantes servem água de graça assim que você se senta (se ele perguntar, peça "tap water" ou "regular water"). 
  6. Todo mundo bebe a água da torneira de boas. Suco ou refrigerante só em ocasiões especiais.
  7. Tem poucas opções de almoço e lanche do tipo brasileiro. Aqui é quase sempre sanduíche. Eles levam muito a sério incluir salada.
  8. O sistema de saúde é público, mas pelos primeiros três meses aqui ele não estará disponível para você. Para isto você tem que fazer a carteirinha de saúde no Service Ontario mais próximo.

Parte VI - Diversão e Ritmo de Vida

  1. Community Center: São espaços maravilhosos! Tem aulas de tudo (dança, pilates, crochê, digitação...), parque, parquinho, quadras, piscina aquecida no inverno, piscina ao ar livre no verão, pista de patinação no gelo. É tudo de graça. Só chegar e usar.
  2. Parques: Toronto é considerada a cidade dentro de um parque. E é isso mesmo. Tem parques incríveis, com trilhas, espaço para picnic, banheiro. Só não tem comida e bebida para vender na maioria dos parques, tem que levar (lembra deles serem fit?).
  3. O ritmo aqui é outro. As pessoas são tranquilas, pacatas e calmas. Nosso jeito "agitado" brasileiro soa como "emergência" para eles e eles ficam assustados. As pessoas esperam respostas em dias, não horas. Esperam mudanças em semanas, não dias. Planejam para anos, não semanas. A gente custa a sair do modelo "fast and furious". 

Bom, por enquanto foi isso que eu lembrei. Se você tem outras experiências e perguntas, coloque nos comentários e vamos conversando! :)

A Última Guerra

 O último mês viu o nascimento do ChatGPT . Pela primeira vez, um programa de computador é capaz de responder à perguntas como um ser humano...